上次到韓國超市買菜時, 剛好有烏龍麵試吃, 沒想到CC好喜歡, 光Sample就給人家吃掉四杯, 害豬頭媽只好掏錢買了一份回家做給JJCC吃, 其實還蠻簡單的! 大家試試!
不過烏龍麵好像是日本人的, 可是韓國人取名Kama-Age Udon, 讓豬想到台灣阿給, 乾脆給它叫"卡媽阿給烏龍麵", 世界一家親啦!
以下食譜是韓國超市試吃攤位韓國媽媽提供 - -
卡媽阿給烏龍麵 - KAMA-AGE UDON
Serving size: 4 people 四人份
Ingredients: 4 defrosted udon, 10 tablespoons of Yaki soba sauce, bean sprouts, strips of onion, stripes of carrot, and a 1/4 cup of oil.
食材: 四包解凍的烏龍麵, 10小匙的日式涼麵Soba醬, 豆芽, 洋蔥絲, 紅羅蔔, 韭菜切段, 1/4杯油
1. First fry all the vegetables together for about 2 minutes
先將所有青菜炒兩分鐘
2. Then mix 4 defrosted udon with the vegetables and fry for 3 minutes
然後將解凍後的烏龍麵和蔬菜一起炒三分鐘
3. After, mix in 10 talespoons of Yaki soba sauce, and fry for 2 more minutes
再來倒入日式涼麵Soba醬炒兩分鐘
4. Before serving, add a small amount of black powder.
上桌前 灑些黑胡椒粉 味道更好!
PS:英語教室: 親愛的韓國媽媽, 黑胡椒粉是Black Pepper, 不是"black powder"!! Black powder在Wikipedia 的定意是" 火藥" 並且叫做 "黑粉末", 所以在煮飯時, 請勿添加火藥在麵裡喔!
大姊 你面試面多了連吃麵都想到面試
ReplyDeleteFirst fry all thevegetables together for about 2 minutes <= need s space in between "the" & "vegetables"
[版主回覆06/26/2008 11:01:02]Leo叔叔, 謝謝你的指點, 錯字都更正了! 在國外久了, 英文沒學好, 中文變更差, 好像很悲哀ㄋㄟ!
看烏龍麵滿好吃的......其他事就""不烏龍""了
ReplyDelete這樣也就知道JJ的口味了....孩子總是要有父母才幸福喔